Vai ai contenuti

Menu principale:


Natale

La PARROCCHIA > Canzoniere

ADESTE FIDELES
(J. F. WADE, 1740)

Adeste fideles, laeti triumphantes;
venite, venite in Betlehem.
Natum videte regem angelorum.

Rit. Venite adoremus, venite adoremus,
venite adoremus Dominum.

En grege relicto, humiles ad cunas.
Vocati pastores adproperant:
et nos ovanti gradu festinemus:
Rit.

Ăterni Parentis splendorem aeternum,
velatum sub carne videbimus:
Deum infantem, pannis involutum.
Rit.

Ergo qui natus die hodierna,
Jesu, tibi sit gloria,
Patris aeterni, Verbum caro factum est.
Rit.



ASTRO DEL CIEL
(F. GRUBER, 1818)

Astro del ciel, Pargol Divin, mite Agnello Redentor.
Tu che i vati da lungi sognar, Tu che angeliche voci annunciar.
Luce dona alle menti pace infondi nei cuor. (bis)

Astro del ciel, Pargol Divin, mite Agnello Redentor.
Tu di stirpe regale decor, Tu virgineo mistico fior.
Luce dona alle menti pace infondi nei cuor. (bis)

Astro del ciel, Pargol Divin, mite Agnello Redentor.
Tu disceso a scontare l'error Tu sol nato a parlare d'amore.
Luce dona alle menti pace infondi nei cuor. (bis)



CANTICORUM JUBILO
(G F. H─NDEL, 1685 - 1759)

Rit. Canticorum jubilo Regi magno psalite.

Iam resultent musica,
Unda, telus, sidera.
Rit.

Personantes organis,
Jubilate, plaudite.
Rit.



DIO S'╚ FATTO COME NOI
(M. GIOMBINI)

Dio s'Ŕ fatto come noi, per farci come Lui.

Rit. Vieni Ges¨, resta con noi! Resta con noi!

Viene dal grembo di una donna, la Vergine Maria.
Rit.

Tutta la storia lĺaspettava, il nostro Salvatore.
Rit.

Egli era un uomo come noi, e ci ha chiamato amici.
Rit.

Egli ci ha dato la Sua vita, insieme a questo Pane.
Rit.

Noi che mangiamo questo Pane, saremo tutti amici.
Rit.

Noi che crediamo nel Suo amore, vedremo la Sua gloria.
Rit.

Vieni, Signore, in mezzo a noi, resta con noi per sempre.
Rit.




╚ NATALE (FORZA VENITE GENTE)
(PAOLUCCI)

Ecco la stalla di Greccio con l'asino e il bove
e i pastori di coccio che accorrono giÓ .
Monti di sughero, prati di muschio,
col gesso per neve, lo specchio per fosso
la stella che va.

Ecco la greppia, Giuseppe e Maria.
Lass¨ c'Ŕ giÓ l'angelo di cartapesta
che insegna la via, che annuncia la festa,
che il mondo lo sappia e che canti cosý :

Rit. ╚ Natale, Ŕ Natale,
Ŕ Natale, anche qui.

Carta da zucchero, fiocchi di lana,
le stelle e la luna, stagnola d'argento,
la vecchia che fila, l'agnello che bruca,
la gente che dica e che canti cosý :

Rit. ╚ Natale, Ŕ Natale,
Ŕ Natale, anche qui.

Ecco il presepio giocondo,che va per il mondo,
per sempre portando la buona novella,
seguendo la stella che splende nel cielo
e che annuncia cosý :

Rit. ╚ Natale, Ŕ Natale,
Ŕ Natale, anche qui.



╚ NATO IL SALVATORE

(REPERTORIO DI SPIRA, 1599)

╚ nato il Salvatore, Dio ce lo don˛.
╚ nato da Maria, Ella ce lo port˛.
Egli Ŕ nato in mezzo a noi:
Ges¨, Signore nostro,
noi crederemo in Te.

Appare nella notte la nostra povertÓ.
Appare, ed Ŕ un bambino,uomo che soffrirÓ.
Un bambino in mezzo a noi:
Ges¨, fratello nostro,
noi spereremo in Te.

Angeli del Tuo cielo cantano gloria a Te;
cantano: pace in terra, per chi Ti accoglie in sÚ.
Ti accogliamo in mezzo a noi:
Ges¨, che vivi in cielo,
fa che viviamo in Te.



IN NOTTE PLACIDA
(F. COUPERIN)

In notte placida, per muto sentier,
dai campi dei cieli discese l'Amor,
all'alme fedeli il Redentor!
Nell'aura Ŕ il palpito d'un grande mister;
del nuovo Israello nato Ŕ il Signor,
il fiore pi¨ bello dei nostri fiorů

Cantate, popoli, gloria all'Altissimo!
L'animo aprite a speranza, ad amor.
Cantate, popoli, gloria all'Altissimo!
L'animo aprite a speranza, ad amor.
Gloria !

Se l'aura Ŕ gelida, se fosco Ŕ il ciel,
oh, vieni al mio cuore, vieni a posar,
Ti vo' col mio amore riscaldar.
Se il fieno Ŕ rigido, se il vento Ŕ crudel,
un cuore che T'ama voglio a Te dar,
un sen che Te brama, Ges¨, cullar...



JUBILATE DEO

Jubilate Deo, omnis terra.
Servite Domino in laetitia.
Alleluia, alleluia, in laetitia!
Alleluia, alleluia, in laetitia!



LIETO ANNUNCIO
(L. NAVA ľ A. SCHUBIGER)

Lieto annuncio risuon˛,
luce nuova sfolgor˛:
Cristo Ŕ dato allĺumanitÓ!

Rit. Hai vinto ormaI le tenebre:
sei nato Re del modo!
Hai vinto ormaI le tenebre:
sei nato Re del modo!

Gioia piena brilla in noi:
vive qui lĺeternitÓ,
nasce nuova lĺumanitÓ!



STILLE NACHT
( )

Stille Nacht, Heilige Nacht!
Alles schlńft; einsam wacht.
Nur das traute hoch heilige Paar.
Hol der Knabe im lockiger Haar.
Schlaft in himmlischer Ruh'! (2x)

Stille Nacht, Heilige Nacht!
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb' aus deinem gottlichen Mund,
Da uns schlagt di rettende Stund.
Jesus in deiner Geburt. (2x)

Stille Nacht, Heilige Nacht!
Hirten erst kundgemacht;
Durch der Engel Alleluia,
Tont es laut bei Ferne und Nah:
Jesus der Retter ist da! (2x)



TE DEUM
(GREGORIANO) E DEUM
(GREGORIANO)

Te, DŔum, laudÓmus,
Te, D˛minum, confitŔmur.

Te, ŠtŔrnum PÓtrem,
˛mnis terra venerÓtur.

Tibi ˛mnes angeli, tibi cťli,
et univŔrsŠ potestÓtes.

Tibi ChŔrubim et SŔraphim,
incessÓbili v˛ce proclÓmant.

źSanctus, Sanctus, Sanctus
D˛minus, DŔus SÓbaoth.

Pleni sunt cťli et terra,
majestatis gloriŠ TuŠ╗

Te glori˛sus
Apostol˛rum ch˛rus

Te ProphetÓrum,
laudÓbilis n¨merus.

Te MÓrtyrum candidÓtus,
lÓudat exŔrcitus.

Te per ˛rbem terrÓrum
sancta confitŔtur EcclŔsia.

Patrem
immŔnsŠ majestÓtis.

VenerÓndum Tuum vŔrum,
et ¨nicum Fýlium.

Sanctum qu˛que:
ParÓclitum Spýritum.

Tu Rex gl˛riŠ,
Christe.

Tu Patris,
SempitŔrnus es Fýlius.

Tu ad liberÓndum suscept¨rus h˛minem
non horruýsti Výrginis ¨terum.

Tu, devýcto mortis ac¨leo,
aperuýsti credŔntibus rŔgna cťlorum.

Tu ad dŔxteram Dei sŔdes,
in gl˛ria Patris.

J¨dex crŔderis,
esse vent¨rus.

Te Ŕrgo, qŠsumus, tuis fÓmulis s¨bveni
qu˛s prŠti˛so sÓnguine redemýsti.

Ăterna fac cum SÓnctis tuis
in Gloria numerÓri.

SÓlvum fac p˛pulum tuum, D˛mine,
et bŔnedic hŠreditÓti tuŠ.

Et rŔge Ŕos,
et ext˛lle ýllos usque in Šternum.

Per sýngulos dýes,
benedýcimus Te.

Et laudÓmus n˛men tuum in sŠculum,
et in sŠculum sŠculi.

DignÓre, D˛mine, die isto
sine peccÓto nos custodýre.

MiserŔre nostri, D˛mine,
miserŔre nostri.

Fýat miseric˛rdia tua, D˛mine, super n˛s,
quemÓdmodum superÓvimus in Te.

In Te, D˛mine, sperÓvi:
non conf¨ndar in Šternum.



NOI TI LODIAMO, DIO (te deum)

Noi Ti lodiamo, Dio, * Ti proclamiamo Signore.

O eterno Padre * tutta la terra Ti adora

A Te cantano gli angeli * e tutte le potenze dei cieli:

Santo Santo, Santo * il Signore Dio dellĺuniverso.

I cieli e la terra * sono pieni della Tua gloria

Ti acclama il coro degli apostoli *
e la candida schiera dei martiri.

Le voci dei profeti si uniscono nella Tua lode; *
la santa Chiesa proclama la Tua gloria,

adora il Tuo unico Figlio * e lo Spirito Santo Paraclito.

O Cristo, re della gloria, * eterno Figlio del Padre,

Tu nascesti dalla Vergine Madre * per la salvezza dellĺuomo.

Vincitore della morte, * hai aperto ai credenti il regno dei cieli.

Tu siedi alla destra di Dio, nella gloria del Padre. *
Verrai a giudicare il mondo alla fine dei tempi.

Soccorri i Tuoi figli, Signore *
che hai redento col Tuo sangue prezioso.

Accoglici nella Tua gloria * nellĺassemblea dei Santi.

Salva Il Tuo popolo, Signore, * guida e proteggi i Tuoi figli.

Ogni giorno Ti benediciamo, * lodiamo il Tuo nome per sempre.

DegnaTi oggi, Signore, * di custodirci senza peccato.
Sia sempre con noi la Tua misericordia: * in Te abbiamo sperato.

PietÓ di noi, Signore * pietÓ di noi.

Tu sei la nostra speranza, * non saremo confusi in eterno.




TU SCENDI DALLE STELLE
(S. A. M. deĺ LIGUORI, 1755)

Tu scendi dalle stelle, o Re del cielo,
e vieni in una grotta al freddo, al gelo,
e vieni in una grotta al freddo, al gelo.
O bambino mio divino, io Ti vedo qui a tremar.
O Dio beato! Ah, quanto Ti cost˛ lĺavermi amato,
oh, quanto Ti cost˛ lĺavermi amato!

A Te che sei del mondo il creatore
mancano panni e fuoco, o mio Signore,
mancano panni e fuoco, o mio Signore,
Caro eletto pargoletto, quanto questa povertÓ
pi¨ mĺinnamora! GiacchŔ Ti fece, amor, povero ancora,
giacchÚ, Ti fece, amor, povero ancora.

Tu godi il bel gioire a Dio nel seno
e vieni qui a penare su questo fieno,
e vieni qui a penare su questo fieno.
Dolce amore del mio cuore, dove amor Ti trasport˛?
O Ges¨ mio: perchÚ tanto patir? Per amor mio!
PerchÚ tanto patir? Per amor mio!



VENITE FEDELI (Traduzione)


Venite, o fedeli, lieti, trionfanti;
venite, venite in Betlemme.
Vedete il Nato Re degli angeli.

Rit. Venite adoriamo, venite adoriamo,
venite adoriamo il Signore.

Ecco, lasciato il gregge, gli umili pastori,
chiamati alla culla, si avviano:
e noi con passo giulivo affrettiamoci.
Rit.

DellĺEterno Padre, lĺeterno splendore,
nascosto nella carne vedremo:
un Dio bambino, avvolto in fasce.
Rit.



VENITE FEDELI

(J. F. WADE, 1740)

Venite, fedeli, l'Angelo c'invita,
venite, venite a Betlemme.

Rit. Nasce per noi Cristo Salvatore.
Venite adoriamo, venite adoriamo,
venite adoriamo, il Signore Ges¨!

La luce del mondo brilla in una grotta:
la fede ci guida a Betlemme.
Rit.

La notte risplende, tutto il mondo attende:
seguiamo i pastori a Betlemme.
Rit.

Il Figlio di Dio, Re dellĺuniverso,
si Ŕ fatto bambino a Betlemme.
Rit.

ôSia gloria nei cieli, pace sulla terraö
un angelo annuncia a Betlemme.
Rit.




Torna ai contenuti | Torna al menu